Buscar este blog

22/11/13

            An die Musik 

Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden,
Wo mich des Lebens wilder kreis umstrickt,
Hast du mein Herz zu warmer Lieb entzunden,
Hast mich in eine beßre Welt entrückt!

Oft hat ein Seufzer, deiner Harf' entflossen,
Ein süßer, heiliger Akkord von dir
Den Himmel beßrer Zeiten mir erschlossen,
Du holde Kunst, ich danke dir dafür!
                                                 Friedrich von Schober (1796-1882)



      A la Música 


¡Oh sagrado arte, cuántas veces maldito!
Mientras arrojado al desenfreno de la vida,
tú has prendido el fuego del amor de mi corazón de nuevo.
¡Para transportarme a un mundo mejor!

Tantas veces se escapó un suspiro de tu arpa,
un acorde tuyo, sagrado y lleno de gozo,
un destello elevado de otros tiempos mejores en el cielo.
¡Tú sagrado arte, a ti mis gracias por esto!

                                                              Traducción: Ínsaf Larrud 




                                             

No hay comentarios:

Publicar un comentario